歡迎來到Linux教程網
Linux教程網
Linux教程網
Linux教程網
Linux教程網 >> Linux綜合 >> Linux資訊 >> 更多Linux >> Linux中文化之安裝CHINPUT(修改版)

Linux中文化之安裝CHINPUT(修改版)

日期:2017/2/27 14:26:21   编辑:更多Linux
  本文是本人根據資料和使用經驗整理而成.   1,安裝中文字體   cd /tmp   tar zxvf zh-fonts.tar.gz (產生misc目錄)   cd misc (到子目錄下)   cp *.Z /usr/X11R6/lib/X11/fonts/misc (拷貝字體)   cat fonts.alias >> /usr/X11R6/lib/X11/fonts/misc/fonts.alias   (在別名文件中附加Chinput所使用的別名)   cd /usr/X11R6/lib/X11/fonts/misc(到字體目錄)   mkfontdir (產生或更新fonts.dir)   xset fp rehash (更新X Server的字體, 現在就可以使用了)   rm -fr /tmp/misc (-:)   2,安裝輸入法字典   cd /usr/lib (至庫文件目錄)   tar zxvf /path/of/unicon2-im.tar.gz (解壓文件至該目錄,   其中path為tar文件所在目錄)   3,安裝GNU pth   tar zxvf pth-1.3.7.tar.gz (解壓pth庫)   cd pth-1.3.7 (進行安裝)   ./configure   make   make install   4,安裝Chinput3.01   安裝前必須先安裝輸入法字典和GNU pth tar zxvf Chinput-3.0.1.tar.gz   cd Chinput-3.0.1   make   make install   5,修改某些設置   (1)編譯新 locale,以 root 身份執行:localedef -f GB2312 -i zh_CN zh_CN.gb2312   若無錯誤提示,則編譯成功,在 /usr/lib/locale 下會增加 zh_CN.gb2312 目錄。   (2)確定在 /usr/lib/gconv/gconv-modules 文件中包含了 alias GB2312-1980// EUC-CN//   一行,若沒有,加入它。   (3)在cxterm下使用 eXPort LC_ALL=zh_CN.gb2312 啟用中文 locale 支持。執行命令   date,看看有無變化?你可看到日期為中文顯示.   (4)為在下一次自動進入中文支持狀態,在 HOME 目錄下的 .bashrc 中加入:   export LANG=zh_CN.gb2312   export LC_ALL=zh_CN.gb2312   或根據你的需要來設置。   6,讓Linux支持中文TRUE TYPE字體   (1)進入 /etc/X11 目錄,打開 XF86Config-4 文件,將 FontPath 改為你所需要的字體路徑。   Section "Files"   # FontPath "unix/:7100"   FontPath "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/misc:unscaled"   FontPath "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/75dpi:unscaled"   FontPath "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/100dpi:unscaled"   FontPath "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/misc"   FontPath "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/Type1"   FontPath "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/Speedo"   FontPath "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/75dpi"   FontPath "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/100dpi"   FontPath "/usr/share/fonts/default/TrueType" (本行為我們加上的,注意路徑為   我們下面字體文件的所在路徑)   FontPath "/usr/share/fonts/default/Type1"   EndSection  加載 X-TrueType 字體解釋器。   Section "Module"   ...   Load "xtt"   EndSection   (2)將你的 Windows 的中文 TrueType 字體復制到   /usr/share/fonts/default/TrueType 目錄下,   cp /你的windows映射/windows/fonts/simsun.ttf /usr/share/fonts/default/TrueType   在WIN98和LINUX共存的機器中,此工作很容易,只需在LINUXCONF中看FILESYSTEM裡加上WIN98   所在看文件系統便可.   (3)進入/usr/share/fonts/default/TrueType目錄,執行 ttmkfdir > fonts.dir,生成   fonts.dir 文件,將 simsun 的字符集改為 gb2312.1980-0。生成 fonts.scale 文件,   cat fonts.dir > fonts.scale。   例:fonts.dir   4   simsun.ttf -misc-SimSun-medium-r-normal--0-0-0-0-p-0-ascii-0   simsun.ttf -misc-SimSun-medium-r-normal--0-0-0-0-p-0-iso8859-1   simsun.ttf -misc-SimSun-medium-r-normal--0-0-0-0-p-0-gb2312.1980-0   simsun.ttf -misc-SimSun-medium-r-normal--0-0-0-0-p-0-iso8859-15   若你使用 freetype 字體解釋器,需將 /usr/X11R6/lib/X11/fonts/encodings/encodings.dir   復制到 /usr/share/fonts/default/TrueType。   將 /etc/gtk/gtkrc.zh_CN 中的字體定義改變為 TrueType 字體定義。(可將原來看定義   用#注釋掉,再加上如下句子)   style "gtk-default-zh-cn" {   "-misc-SimSun-medium-r-normal--12-0-0-0-p-0-*-*"   }   class "GtkWidget" style "gtk-default-zh-cn"  至此,中文 TrueType 字體安裝完成!   7,優化你看設置   (1)修改 /usr/lib/ZWinPro/Chinput.ad 文件: 由於 XFree86 沒有自帶的 BIG5 碼字體,若你不需要輸入 BIG5 碼字符,   則對 Chinput.ad 做以下調整:   ...   chinput.gblocale = zh_CN.gb2312   chinput.big5locale = zh_CN.gb2312   ...   chinput.gbfont = -*-*-medium-r-normal--16-*-*-*-c-*-gb2312.1980-0   chinput.big5font = -*-*-medium-r-normal--16-*-*-*-c-*-gb2312.1980-0  注意:在 Chinput.ad 的字體定義中,不能出現空格,這是由於 Chinput 的限制。   (2)將 export XMODIFIERS=@im=Chinput 加入你的 HOME 目錄下的 .bashrc 文件中。   並重新登錄,使其生效。   (3)由於 Chinput 需要 libstdc++-libc6.1-2.so.3,而 RedHat 的 compat-libstdc++   兼容庫中只包含 libstdc++-3-libc6.2-2-2.10.0.so,則需手動建立一個庫鏈接:   # ln -s libstdc++-3-libc6.2-2-2.10.so libstdc++-libc6.1-2.so.3   8,其他用戶如要用上TrueType和Chiput,也必須改其主目錄下看.bashrc文件   export LANG=zh_CN.gb2312   export LC_ALL=zh_CN.gb2312   export XMODIFIERS=@im=Chinput   大功告成,本文所提到的部分文件可壓於明儉看主頁上下載http://go.163.com/~yumingjian.  本文在GNOME上的文本編輯程序GNOTEPAD+中用五筆字型完成.




Copyright © Linux教程網 All Rights Reserved