Ubuntu-cn 有 一個方法 比較完美地解決了這個問題。原文是從源代碼編譯一個字體轉換軟件,如果不想編譯,可以在 這裡下載別人編譯好的程序,下載在拷貝到 /usr/local/bin 裡面。在播放avi視頻的時候,把字幕文件改成和視頻文件一樣的文件名就好了,totem-xine會自動加載。
如果你使用的是simsun的字體使用下面的命令(注意:請將路徑改成自己的字體文件所在目錄):
sudo xine-fontconv /usr/share/fonts/zh_CN/TrueType/SIMSUN.TTF simsun gb18030
如果是用的園體用下面的命令:
sudo xine-fontconv /usr/share/fonts/truetype/ttf-vera-yuan/VeraSansYuanTi-Bold.ttf simsun gb18030
大概要運行幾分鐘,會生成6個文件:simsun-* .現在把字體文件拷貝到
sudo cp simsun-* /usr/share/xine/libxine1/fonts
然後修改totem的配置文件:
gedit ~/.gnome2/totem_config
找到中間的項目修改為:
subtitles.separate.font:simsun
subtitles.separate.src_encoding:gb18030