LaTeX的中文支持一直是個問題,11年左右剛開始學習LaTeX的時候,那時的中文解決辦法是CJK宏包。到了12年或13年的時候,再接觸LaTeX的時候,LaTeX中文支持的最優解決辦法變成了xeLaTeX+xeCJK,這大概是目前為止最優的中文解決方案。
後來,CTEX學會將xeCJK的功能進行打包,發布了ctex宏包,進一步簡化了用LaTeX寫中文文檔的問題。
下面是利用xeLaTeX和 xeCJK實現中文支持的最小模板:
1 2 3 4 5
\documentclass{article} \usepackage{xeCJK} \begin{document} 中文English混合示例。 \end{document}
相對於英文的最小LaTeX模板來說多了兩句:
\usepackage{xeCJK}
xeCJK會自動使用TeXLive自帶的Fandole字體。想要該模板能夠編譯通過,需要將TeXLive自帶的中文字體安裝到系統中,最簡單的辦法是在~/.fonts目錄下建一個軟鏈接:
ln -s /opt/texlive/2014/texmf-dist/fonts/opentype/public/fandol ~/.fonts/
用如下命令編譯:
xelatex test.tex
在 Ubuntu 14.04 和 Linux Mint 17 中通過 Texmaker 來使用LaTeX http://www.linuxidc.com/Linux/2014-10/107896.htm
用LaTeX制作個人簡歷 http://www.linuxidc.com/Linux/2014-02/96791.htm
LaTex初學者模板 http://www.linuxidc.com/Linux/2013-03/81040.htm
LaTeX 入門教程 http://www.linuxidc.com/Linux/2015-03/114460.htm